13 de outubro de 2016

Bob Dylan ganha o Nobel de Literatura!


Há dois dias atrás conversando com um amigo sobre a importância de Bob Dylan para a cultura contemporânea (meu amigo não vai muito com ele), comentei que Dylan , ao meu ver, é um escritor que utiliza a música como veículo para suas elocubrações, desde o início de carreira - mas o encaixe foi tão perfeito, o conhecimento musical de raiz tão presente, que a sua arte acabou extrapolando esse canal inicial de "passar a mensagem". Dylan tornou-se um dos maiores letristas de todos os tempos, e isso não é depreciação nenhuma, mas um meio de transformação legítimo. Letra de música passou a ser importante graças a ele. Esse inédito Nobel de Literatura para um "bardo" do rock ( ele que tem também Oscar, Pulitzer, Globo de Ouro, além de muitos Grammys) meio que corrobora o que mencionei ao meu amigo: muita gente não curte a voz característica de Dylan ou sua música "comentada", discursiva, mas poucos podem colocar em dúvida a qualidade de sua poética e narrativas . Alguns torceram o nariz para a premiação (críticas vindas principalmente do meio literato e acadêmico), outros adoraram a ousadia do Nobel. Eu fico com a segunda turma - Bob Dylan é o cara e escreve pra cacete.

Abaixo uma letra das boas de sua lavra:


The Times They Are A-Changin

Come gather 'round people
Wherever you roam
And admit that the waters
Around you have grown
And accept it that soon
You'll be drenched to the bone
If your time to you
Is worth savin'
Then you better start swimmin'
Or you'll sink like a stone
For the times they are a-changin



Come writers and critics

Who prophesize with your penAnd keep your eyes wide
The chance won't come again
And don't speak too soon
For the wheel's still in spin
And there's no tellin' who
That it's namin'
For the loser now
Will be later to win
For the times they are a-changin'



Come senators, congressmen

Please heed the call

Don't stand in the doorway

Don't block up the hall
For he that gets hurt
Will be he who has stalled
There's a battle outside
And it is ragin'
It'll soon shake your windows
And rattle your walls
For the times they are a-changin


Come mothers and fathers

Throughout the land
And don't criticize
What you can't understand
Your sons and your daughters
Are beyond your command
Your old road is
Rapidly agin'
Please get out of the new one
If you can't lend your hand
For the times they are a-changin

The line it is drawn
The curse it is cast
The slow one now
Will later be fast
As the present now
Will later be past
The order is
Rapidly fadin'
And the first one now
Will later be last
For the times they are a-changin'

Os Tempos Estão Mudando

Vamos reunir as pessoas ao redor
Por onde quer que andem
E admitam que as águas
Á sua volta estão subindo
E aceitem que logo
Vocês estarão cobertos até os ossos.
Se seu tempo para você
Vale a pena ser poupado
Então é melhor começar a nadar
Ou irá se afundar como uma pedra
Pois os tempos estão mudando
Venham escritores e críticos
Aqueles que profetizam com suas canetas
E mantenham seus olhos abertos
A chance não virá novamente
E não falem tão cedo
Pois a roda ainda está girando
E não há como dizer
Quem será nomeado
Pois o perdedor de agora
Mais tarde vencerá
Pois os tempos estão mudando
Venham senadores, congressistas
Por favor escutem o chamado
Não fiquem parados no vão da porta
Não congestionem o corredor
Pois aquele que se machuca
Será aquele que nos impediu
Há uma batalha lá fora
E está rugindo
E logo irá balançar suas janelas
E fazer ruir suas paredes
Pois os tempos estão mudando
Venham mães e pais
De toda os lugares...
E não critiquem
O que vocês não podem entender...
Seus filhos e filhas
Estão além de seu comando
Seu velho caminho
Está rapidamente envelhecendo
Por favor saiam da frente
Se não puderem dar uma mãozinha
Pois os tempos estão mudando
A linha está traçada
A maldição está lançada...
E o mais lento agora
Será o rápido mais tarde...
Assim como o presente de agora
Será mais tarde o passado.....
A ordem está
Rapidamente se esvaindo
E o primeiro agora
Será o último depois....
Pois os tempos estão mudando

Nenhum comentário:

Postar um comentário